Lo bonur


Cronica dau dijòus 6 de feurèir 2014

Me sembla qu'una fes vos avió parlat de Sisifa, aquel òme que traina son ranc, lo possa, lo tira per lo montar josca en naut de la montanha. E dau temps que, tot juste arrivat a la cima, comença de reprendre son bofe, eurós dau travalh complit, lo ranc tòrna prendre la davalaa. E Sisifa, lhi resta mas a lo seure per lo tornar montar, un còp de mai. Imatge mitologic de la destinaa umana, qu'Albert Camus se n'èra servit per illustrar l'absurditat de la viá. Mas disiá pasmens qu'au meitan de sa pena i aviá un moment onte chaliá imaginar Sisifa eurós.

E lo boneur, dins tot aquò, i creiètz vosautres ? Siem tan sovent a nos plànher que tot vai mau, avem tots nòstre ranc a trainar e quand aquò sembla anar mèlh, i a encara quaucòm que se bòta en travèrs. Poiriam mai parlar de la misèria que savem que ganha de terren dins nòstre país. Aquí qu'es plus la pena de parlar cultura o mitologia, quand l'òm-z-a fam, ren d'autre compta. Mas savem mai que :" l'òme viu pas solament de pan... " A mai besonh de raive, de poesia, d'amor e d'amistat.

La condicion umana... Qu'es un article tot simple que m'i a fait brojar aquestes jorns. Un article en linga d'òc, dins lo setmanier occitan "La Setmana"¹. Maria Testud, joina estudianta que faguèt l'assistenta de francés en Nòva Zelanda, anèt visitar l'isla de Great Barrier Island au nòrd d'Auckland. Nos conta que son 800 personas a viure dins l'isla, onte i a pas l'electricitat, onte tot costa char per çò que tot ven per batèl d'Auckland.

Aquí pasmens chascun tròva lo moien de se far un pauc d'electricitat, daube de panèus sorelhats, la fòrça idraulica, de generators. An mai tots de jardins, de polas per los èus. E nos ditz la joina estudianta : "Luenh de la societat de consomacion, lhur resta la plaja, la pescha, los amics, lo surf..." An una ràdio e s'arranjan encara daube los panèus dau solelh per la faire foncionar de 9 oras a 17 oras l'ivern e de 8 oras a 18 oras l'estiu. L'an que ven, van començar un programa en maori, la linga dau país, e qu'es de petits d'una escòla bilinga maori/anglés que faràn l'emission.

Un paradís aquela isla, mas lai fau pas anar, si vos plai, que lo torisme puririá tot, un còp de mai.


1. La Setmana. (lasetmana.fr) Vistedit - BP 50486 - 64238 LESCAR INDUSPAL CEDEX.

Le bonheur

Il me semble vous avoir déjà parlé de Sisyphe, cet homme qui traîne son rocher, le pousse, le tire pour le monter tout en haut de la montagne. Et pendant que, tout juste arrivé au sommet, il reprend son souffle, heureux du travail accompli, le rocher reprend la descente. Et il ne reste plus à Sisyphe qu'à le suivre, afin de le remonter encore. Image mythologique de la destinée humaine, qu'Albert Camus a utilisée pour illustrer l'absurdité de la vie. Mais il disait aussi, qu'au milieu de sa peine, il y avait un moment où l'on devait imaginer Sisyphe heureux.

Le bonheur dans tout cela, y croyez-vous ? Nous nous plaignons si souvent que tout va mal, nous avons tous notre rocher à traîner et quand tout semble aller mieux, il y a encore quelque chose qui se met en travers. Nous pourrions évoquer également la misère et nous savons qu'elle gagne du terrain dans notre pays. Dans ce cas il est inutile de parler culture ou mythologie, lorsqu'on a faim, rien d'autre ne compte. Mais nous savons aussi que :"l'homme ne vit pas seulement de pain..." Il a aussi besoin de rêve, de poèsie, d'amour et d'amitié.

La condition humaine... C'est un article tout simple qui m'y a fait songer ces jours-ci. Un article en langue d'oc dans l'hebdomadaire occitan "La Setmana". Maria Testud, jeune étudiante, assistante de français en Nouvelle-Zélande, est allée visiter l'île de Great Barrier Island au nord d'Auckland. Elle nous raconte que 800 personnes vivent sur cette île où il n'y a pas d'électricité, où tout coûte cher car tout vient par bateau d'Auckland.

Là, cependant, tout le monde trouve le moyen de se faire un peu d'électricité avec des panneaux solaires, la force hydraulique ou des générateurs. Ils ont également tous un jardin et des poules pour les oufs. La jeune étudiante ajoute : "Loin de la société de consommation, il leur reste la plage, la pêche, les amis, le surf..." Ils possèdent une radio et s'arrangent encore avec des panneaux solaires pour la faire fonctionner de 9 heures à 17 heures en hiver et de 8 heures à 18 heures l'été. L'an prochain, ils vont commencer un programme en maori, la langue du pays, et ce sont des enfants d'une école bilingue maori/anglais qui feront l'émission.

C'est un paradis cette île, mais n'y allez pas, s'il vous plait, le tourisme gâcherait tout, une fois de plus.